武蔵ゼミナール
オフィシャルブログ

月別アーカイブ: 2023年6月

第2章(2)英語を話せるようにはならない「文法・訳読法」

ウエルニッケ野

第2章 英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」

(2)英語を話せるようにはならない「文法・訳読法」(返り読み式)

世界のあらゆる分野で才能を発揮し活躍している日本人が、こと英語の習得に限ると、とても苦労をしているというのは不思議な話です。私たち日本人に外国語を習得する能力が乏しいというのではなく「むしろ勉強法に問題があるのでは」と考えるほうが自然ではないでしょうか?

よくよく考えてみると、外国語を訳すことを以って、その外国語を身につけた、というのはおかしな話です。訳し方は身についたとしても、外国語そのものは身についていないからです。ここに文法・訳読法の限界があるのです。

したがって、中学・高校と6年も英語を勉強していて話すことができないというのは、ある意味当然のことなのです。授業では訳してばかりいて、英語そのものを身につけることをしていないのですから。

例えば、「漢文」 の勉強をしていても、中国語を話せるようにならないのは誰でも知っています。古い時代の中国語だということはさておき、学習法として返り点を付けて訓読、つまり日本語に直しているのです。

英語の勉強も、返り点こそ付けませんが、返り読みをして訳読するのですから同じようなものです。英語を話せるようになるはずがないのです。

訳読の授業をするなら、いっそのこと教科名を「漢文」 にならって、「英語」 ではなく 「英文」 とでもしておけば、この教科は訳すだけで話せるようにはならないのだ、ということが分かって親切だと思うのですが・・・。

そもそも「訳す」というのは英語の勉強というよりも、国語の勉強をしているようなものではないでしょうか?

「どう訳すか」というのは、実は日本語を考える作業なのです。訳すときに頭の中で考えているのは主に日本語であって、英語ではないのです。つまり、文法・訳読法は英語そのものではなく、英語について日本語で勉強しているにすぎないのです。 (将来、プロの翻訳家になるというのなら話しは別ですが・・・。)

要するに、日本人の能力に問題があるのではなく、教授法が根本的に違っていたということなのです。このことは、脳科学の研究からも明らかなのです。(ぜひ「脳内のウェルニッケ言語野」のDVDをご覧ください。)

今後、わが国の英語教育の主流が「文法・訳読法」 (返り読み式) から「直聞&直読直解法」 (ITメソッド: 通訳訓練法) に切り換わると、日本人全体の英語力が飛躍的に向上するのは確実です。

それは、武蔵ゼミナール大学受験英語塾の塾生たちの英語力が飛躍的に向上し、成績が急上昇していることからも確実に言えます。そうなれば、私たち日本人は今まで以上に、このグローバル社会でもっと国際貢献できるのではないでしょうか?

私も、塾生たちも、いつかそんな日が来ることを夢見て、日々 「英語直聞&直読直解法」(ITメソッド: 通訳訓練法) で一生懸命がんばっています!

(つづく)

※このオフィシャルブログで『英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」』第1章~第3章を公開します。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

※入塾を検討されている方は入塾面接をお申し込みになり、前もって「★入塾面接の栞」をお読みください。⇒事務局&研究会 | 武蔵ゼミナール (english634.com)

 

 

全国どこでも自宅でオンライン授業
★武蔵ゼミナール大学受験英語塾
https://www.english634.com

第2章(1)ウエルニッケ言語野って何? -知覚性言語中枢の働き-

ウエルニッケ野

第2章 英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」

(1)ウエルニッケ野って何? -知覚性言語中枢の働き-

以前に、NHKや民法のTV番組で英語教育特集を放送していました。皆さんは脳内の「ウェルニッケ野」と呼ばれる知覚性言語中枢のことをご存知ですか?

脳の中で言語を担当している「ウェルニッケ野」で、日本人の英語学習について、次のような研究が行われています。

英語を話せる日本人の留学生と、英語を話せない東大生に、英語と日本語の両方を聞かせて脳内の「ウエルニッケ野」の様子を比較するのです。留学生のウエルニッケ野は別々の所が反応するのに対し、東大生の場合は同じ所しか反応しないのです。

つまり、英語を話せる人は脳の中に英語を担当する場所と、日本語を担当する場所が別々に存在するのですが、英語を話せない人は日本語を担当する場所で英語も処理しているのです。
したがって英語を話せるようにするには、いかにしてウェルニッケ野と呼ばれる知覚性言語中枢を育てるかが肝心なのです。

これらの研究により「文法・訳読法」では英語を話せるようにはならないということが明らかになっています。授業の中で機会があると、その実験の様子のDVDをお見せしています。

「英語直聞&直読直解法」(ITメソッド: 通訳訓練法) は、実は英語が苦手な生徒ほどよく伸びるという特徴があります。この「英語直聞&直読直解法」は一般に学校等で行われている文法・訳読法(返り読み式)とは根本的に勉強法が異なるのです。

訳読法のクセがついている生徒は、そのクセを抜かなければならず、そういう意味では「訳毒法」です。逆に英語が得意でない生徒にとっては幸いで、文法・訳読法のクセがついていない分だけ、より早くこの方法に慣れることができるのです。

これが、英語が苦手な生徒ほど結果を出している理由なのです。文法・訳読法では英語を訳すことはできても、英語そのものを読んだり・書いたり・聞いたり・話したりすることはできないのです。

(つづく)

※このオフィシャルブログで『英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」』第1章~第3章を公開します。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

※入塾を検討されている方は入塾面接をお申し込みになり、前もって「★入塾面接の栞」をお読みください。⇒事務局&研究会 | 武蔵ゼミナール (english634.com)

 

 

全国どこでも自宅でオンライン授業
★武蔵ゼミナール大学受験英語塾
https://www.english634.com

第1章(7)「最初から武蔵にしておけばよかった・・・」

634seminar(1)

第1章 英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」

(7)「最初から武蔵にしておけばよかった・・・」

夏を過ぎて秋の風が吹くころになると、都心の大手の有名予備校から移ってくる受験生が毎年数名います。

文法の勉強をし単語も覚えたにもかかわらず、なかなか英語の長文が読めるようにならず、夏に受けた模擬試験でも英語の成績が振るわず勉強の仕方に悩んでいるときに、全国的には無名の小さな英語塾・武蔵ゼミナール大学受験英語塾の授業を受けた友達が英語でものすごい点数をとっていると聞いて、半信半疑で入塾面接を受けて授業体験をします。

その結果よく出る台詞が、「もっと早く武蔵を知ってたらなあ・・」 とか 「最初から武蔵にしておけばよかった・・・」 なのです。

無名の小さな英語塾なので仕方がないといえば仕方がないのですが、大学受験までの残り時間を考えると焦るのも無理はありません。後悔先に立たずと言いますが、そんな先輩たちの声を聞いてホームページを作っています。

受験勉強を始めるために予備校を探すとき、武蔵ゼミナール大学受験英語塾も候補の一つに入れてくれたらと思います。英語に関しては、どんな予備校にも負けないぞと自負しています。

今の勉強のままで、長文を訳すことなく英語のままスラスラと理解できますか?まるで母国語を聞いてるかのように英語をスラスラと聞いて理解できますか?

秋からというのではなく、夏から「英語のまま理解できる直聞&直読直解法」を始めませんか?文法・訳読法をやめて、「直聞&直読直解法」に切り替えると劇的に英語の成績が上がります。

(つづく)

※このオフィシャルブログで『英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」』第1章~第3章を公開します。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

※入塾を検討されている方は入塾面接をお申し込みになり、前もって「★入塾面接の栞」をお読みください。⇒事務局&研究会 | 武蔵ゼミナール (english634.com)

 

 

全国どこでも自宅でオンライン授業
★武蔵ゼミナール大学受験英語塾
https://www.english634.com

夏休みは英語力を大きく伸ばすチャンス

エリザベス女王

「武蔵ゼミナール大学受験英語塾」は英語の苦手な高校生の”逆転合格”のための、リスニングと長文読解に特化した大学受験専門のオンライン英語塾です。全国どこでも「オンライン授業」(双方向・生放送)を自宅で受講できます。

従来の訳読法の4倍(ネイティブと同等)のスピードで「英語のまま理解できる直聞&直読直解法」という画期的な学習法を指導して、30年以上の伝統と指導実績を積み重ねてきました。小さな塾なのですが、この30数年間で早慶上智に600名以上、GMARCHに1,000名以上の合格者を出してきました。夢でしかなかったあこがれの大学の合格を現実のものにしてきました。

実は、「直聞&直読直解法」のほうが、従来の文法・訳読法よりもはるかに簡単に習得できるのです。日本では何故か文法・訳読法のほうが普及しているのですが、世界標準は読むのも聞くのも英語のまま普通に理解できるようにすることで、訳すことではありません。

「訳読」という言葉はありますが、「訳聞」という言葉はありません。訳しながら聞くことは不可能だからです。昔は外国人が身近にいることがあまりなかったので、もっぱら読むための方法として普及したのが「訳読」なのです。聞くことは想定外で必要なかったのです。

「直聞&直読直解法」は読むことも聞くことも同じ方法で伸ばすことができます。4技能を伸ばす本格的な学習法なのです。 塾長自身が、英語の偏差値を28から72まで上げて慶応大学に合格した経験があります。スタート時点の偏差値が40台~50台でも、最終的に65以上に上げてGMARCHや早慶上智に合格した高校生・浪人生がたくさんいます。中には70を超える生徒もいます。

多くの生徒たちが夢でしかなかったあこがれの大学の合格を現実のものにしてきました。こんなにも成績が上がるのに高校や予備校では「文法・訳読法」ばかり教えていて、「直聞&直読直解法」を教えていないのが不思議なくらいです。

偏差値26から立教大学、38から明治大学、32から早稲田大学、42から東京大学に合格した生徒も出ています。他にも偏差値を15以上アップさせて難関大学に合格した生徒がたくさんいます。郊外の小さな英語塾なのですが、この30数年間で早慶上智に600名以上、GMARCHに1,000名以上の合格者を出してきました。

文系も理系も、英語を制するものが大学入試を制します。全国の英語が苦手な高校生・浪人生、特にリスニングや長文読解が苦手な生徒はこの「直聞&直解法」を学んでみませんか?全国の受験生の皆さん、ぜひ「オンライン授業」(双方向・生放送)で一緒に勉強しましょう!

かつては通常授業に参加できない地方の生徒のために季節講習(春期・夏期・冬期)をしていましたが、現在は年間を通してオンライン授業を実施しており、全国どこでも自宅で通常授業を受講できるようになったので、季節講習はしていません。入塾は随時可能です。夏は高校が長期休暇に入るので、英語力を大きく伸ばすチャンスです。期末テストが終わったら、ぜひ授業体験をしませんか?

・・・・・・・・・・・・・・・・

※入塾を検討されている方は入塾面接をお申し込みになり、前もって「★入塾面接の栞」をお読みください。⇒事務局&研究会 | 武蔵ゼミナール (english634.com)

 

 

全国どこでも自宅でオンライン授業
★武蔵ゼミナール大学受験英語塾
https://www.english634.com

オンラインによるライブ授業

オンライン授業

「英語は好きだけど、成績はあまり・・・」
「他の科目はできるけど、英語だけが・・・」
「英文法はできるけど、長文読解になると・・・」
「長文は何とか読めても、リスニングとなると・・・」
「中間・期末の英語はできるけど、実力テストになると・・・」

全国にいる英語が苦手で苦労している高校生・浪人生の皆さん、英語の勉強でこのような悩みで困っていませんか? でも絶対にあきらめないでくださいね。

今までの常識を打ち破った 「英語のまま理解できる直聞&直読直解法」と「直聞&直読直解のための認知英文法」で英語の学習法が180度まったく変わります。

「直聞&直読直解法」は、従来の文法・訳読法の4倍(ネイティブと同等)のスピ-ドで、リスニングも長文も日本語に訳すことなく英語のまま直接理解できるようになります。

どんなに英語が苦手な生徒でも「直聞&直読直解法」で学ぶと、英語のニュースがゆっくりと楽々聞こえるようになり、英語の本も楽しんで何冊も読めるようになります。

誰にでもできる簡単な学習法で、飛躍的に英語のまま理解する 「英語脳」 が育ち成績に反映します。苦手だった英語が超得意になります。

「英語のまま理解できるリスニング直解法&長文直読直解法」と「直聞&直読直解のための認知英文法」なら、大学入試だけでなく就職にも強い「本物の使える英語力」が身につきます。

3か月で英語の偏差値15UPの「リスニング直解法&長文直読直解法」と「直聞&直読直解のための認知英文法」で、 信じられないほど実力が伸び、憧れの志望校に合格します!

独自の授業のため、かつては東京23区内はもちろん、横浜や千葉、さいたま等からも生徒たちが通ってきました。また、毎年春・夏・冬の季節講習には全国から学びに来ていた塾です。授業のオンライン化により、全国どこでも自宅にいながらにして当塾の授業を受けられるようになりました。

武蔵ゼミナール大学受験英語塾は新型コロナウイルス(COVID-19)感染予防対策としてオンラインによるライブ授業(双方向・生放送)に変わりました。独自の「リスニング直聞直解法&長文直読直解法」と「直聞&直読直解のための認知英文法」の指導開始以来30年以上の伝統と指導実績のある英語塾が大学受験専門「オンライン英語塾」としてモデルチェンジしました。

オンラインによるライブ授業(双方向・生放送)をしているので、全国どこでも安心して「英語のまま理解できるリスニング直聞直解法&長文直読直解法」や「直聞&直読直解のための認知英文法」を自宅や寮で学習できます。また、夜遅く帰宅する心配がなくなり、保護者の方の送迎も必要なく、安全に学習を継続できるようになりました。録画ではなく生放送ですので、教室での対面授業と同様に生徒の理解度を見ながら双方向で授業を実施しています。

他にはない独自の授業を実施しているため、従来は東京23区内はもちろん、横浜や千葉、さいたま等の遠方からも生徒たちが通ってきました。また、毎年春・夏・冬の季節講習には全国から東京に宿泊して学びに来ていた大学受験専門の英語塾です。コロナ禍をきっかけにして授業のオンライン化を実施することで、遠方の生徒も場所を問わず自宅や寮にいながらにして当塾のライブ授業を受けられるようになりました。

Web会議サービス「Google Meet」を使用し、全国どこでもリアルタイムでライブ授業の配信を行います。塾に通う時間が必要ないので、時間を有効に活用することができます。世界で通用する本物の英語を学べる「リスニング直聞直解法&長文直読直解法」と「直聞&直読直解のための認知英文法」を、ぜひ新しい学びの形である「オンライン授業」(双方向・生放送)で体験してください。

 

・・・・・・・・・・・・・・・・

 

※入塾を検討されている方は入塾面接をお申し込みになり、前もって「★入塾面接の栞」をお読みください。⇒事務局&研究会 | 武蔵ゼミナール (english634.com)

 

 

 

 

 

全国どこでも自宅でオンライン授業
★武蔵ゼミナール大学受験英語塾
https://www.english634.com

 

第1章(6)共通テストのリスニング、満点続出!

634seminar(1)

第1章 英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」

(6)共通テストのリスニング、満点続出!

共通テストのリスニングで9割以上、なかには満点を取る生徒も沢山います!共通テストのリスニングは、1分間に約140語(140wpm)ですので、塾生たちにとって比較的ゆっくりと聞いて分かるようになります。

アメリカやイギリスのTVのアナウンサーがニュース原稿を読むスピードが1分間に約180語(180wpm)ですので、塾生たちにはTVの英語のニュースも楽に聞こえるようになります。(高校や予備校などでされている「文法・訳読法」 (返り読み式) では、まったくありえないことです。)

武 蔵ゼミナール大学受験英語塾のほとんどの生徒が、模擬試験や、実際の入試で時間が足りなくなるということはまったくなく、むしろ大幅に余るくらいなのです。共通テストの英語でリーディングもリスニングも9割(合計180点)以上を取れるようになるのは、奇跡でも不思議でもなく、この 「英語のまま理解できる直聞&直読直解法」(ITメソッド: 通訳訓練法) で勉強しているから当然のことなのです。

つまり、英語をいちいち日本語に訳すのではなく、英語そのものが直接理解できるようになるので、速く正確に聞いたり読んだりできるのです。

(つづく)

※このオフィシャルブログで『英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」』第1章~第3章を公開します。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

※入塾を検討されている方は入塾面接をお申し込みになり、前もって「★入塾面接の栞」をお読みください。⇒事務局&研究会 | 武蔵ゼミナール (english634.com)

 

 

全国どこでも自宅でオンライン授業
★武蔵ゼミナール大学受験英語塾
https://www.english634.com

第1章(5)長文を読むスピードが訳読の4倍に!

634seminar(1)

第1章 英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」

(5)長文を読むスピードが4倍に!

この英語の発想法である 「英語直聞&直読直解法」(ITメソッド: 通訳訓練法)を取り入れることで、英語を読むスピードが格段に速くなります。

一般に日本の高校生が英語の長文を読むスピードは1分間に約75語(75wpm)と言われていますが、アメリカのTVの英語ニュースはその約2.5倍の180語(180wpm)で放送されていて、まずそれが聞こえるようになり、長文が音読のスピードで読めるようになります。さらに、黙読で日本の高校生の約4倍の300語(300wpm)で読めるようになるまでトレーニングします。

こうなると、ネイティブの読書スピードと同じです。よく勘違いされるのですが、一般の英語教育で言う英文速読や、スキャンニングや、スキミングではありません。斜め読みや飛ばし読みではなく、普通にしっかりと読んでこの速度なのです。英米人が普通に読むスピードであって、決して速読ではありません。私たちが普通に日本語の文章を読むのと同じ感覚で英文を読めるようになるのです。

これは、意味をしっかりとりながら音読練習を繰り返したり、さらに黙読練習を繰り返しているからなのです。だから、英文を読みながら意味が取れるようになるのです。英語の実力・成績は、この練習量の差で決まります。まさに努力次第なのです。
文法・訳読法 (返り読み式) では、こうはいきません。音読をしたとしても意味がついてこないので、空読みになってしまうのです。

「英語のまま理解できる直聞&直読直解法」の長文読解の授業では、くり返し何度もパラレルリーディング(=聞き読み)することでプリントを見なくても言えるようになります。その結果、英語のまま直接聞いたり読んだりして直接理解することができるようになります。

(つづく)

※このオフィシャルブログで『英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」』第1章~第3章を公開します。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

※入塾を検討されている方は入塾面接をお申し込みになり、前もって「★入塾面接の栞」をお読みください。⇒事務局&研究会 | 武蔵ゼミナール (english634.com)

 

 

全国どこでも自宅でオンライン授業
★武蔵ゼミナール大学受験英語塾
https://www.english634.com

第1章(4)半年から1年で英語がトップに!

634seminar(1)

第1章 英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」

(4)半年から1年で英語がトップに!

センスグループ訳(SG訳)というのは、同時通訳養成のトレーニング法であるサイト・トランスレーション(通称、サイトラ)を応用したもので、スラッシュ・リーディングとも呼ばれています。

第2次世界大戦後に同時通訳が登場し、その後に「スラッシュ・リーディング」も英語教育界で少しずつではありますが浸透してきたのです。

例に出したのは中1レベルの簡単な英文ですが、中2で不定詞が出てこようが、中3で分詞の後置修飾や関係代名詞が出てこようが、同じように文頭から英語の語順で理解できるのです。それゆえ、中2の後半、あるいは中3から、この方法で勉強を始めるのが効果的なのです。

さらに、高校生になって教科書の英文が長くなればなるほど、そして複雑になればなるほど、ますますこの学習法が威力を発揮するのです。実際、驚くほど簡単に英語が理解できるようになるのです。まるで日本語を読んでいるのと同じように、英語のまま直接理解できるのです。

「英語のまま理解できる直聞&直読直解法」(ITメソッド: 通訳訓練法)でしっかり学習すると、学校のテストで平均点前後の生徒は、3ヶ月から半年位経つと90点以上取るようになります。余裕で満点を取って、おつりがくるほどの実力をつける生徒もいます。
平均点以下の生徒でも、半年から1年位で90点以上取れるようになります。
中には、たった1ヶ月で大幅に成績が上がった生徒もいます。

これは、英語のまま読めるようになるので当然なのですが、訳読法 (返り読み式) で勉強している生徒たちをどんどん追い抜いていくのです。
そして、クラスでトップ、学年でトップを実現している生徒がたくさんいます。さらに、全国模試でトップレベルの成績を取る生徒も毎年のように出てきます。英語が苦手な生徒にとっては、まさに朗報なのです。

 (つづく)

※このオフィシャルブログで『英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」』第1章~第3章を公開します。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

※入塾を検討されている方は入塾面接をお申し込みになり、前もって「★入塾面接の栞」をお読みください。⇒事務局&研究会 | 武蔵ゼミナール (english634.com)

 

 

全国どこでも自宅でオンライン授業
★武蔵ゼミナール大学受験英語塾
https://www.english634.com

第1章(3)英語の発想法が身につく直聞&直読直解法

634seminar(1)

第1章 英語のまま理解できる「直聞&直読直解」

(3)英語の発想法が身につく直聞&直読直解法

英語教育の歴史をみると、この学習法は明治時代の初め頃からありました。その当時、英語がすごく上手な日本人がいたという話が伝わっているのですが、これは「英語のまま読める直聞&直読直解法」で英語を学んだ人達のことなのです。

しかし、なぜか直読直解法 は主流にはならず、今日まで細々と伝えられてきました。 (江戸時代には、漢文を訓読し、蘭学でも同様に訳読していました。この流れで、英語も訳読するのが主流になったものと思われます。)

そんな中で、英語が大の苦手だった私は予備校の英語講師(元同時通訳)から、「同時通訳を育てる方法で学習するほうが簡単だし、速く読めるよ」と言われて通訳訓練法というのを教えてもらいました。

「通訳訓練法」を文法・訳読法と比較しながら解説します。(※中1レベルの文で分かりやすく説明します。当然のことですが、実際の授業は大学入試の長文を使って学習します。)

Tom studied history in the library yesterday.

先ずは、この英文を普通に日本語に訳すと 「トムは 昨日 図書館で 歴史を 勉強した」 になり、英語を後ろから読む、いわゆる「返り読み」が起きます。実は、この返り読みこそが日本の英語教育を失敗させている元凶なのです。

このように、文法・訳読法による返り読みは中1のときから徐々に英語が苦手になるために勉強しているようなものです。最初のうちは簡単なので何とかできるのですが、やがてどこかで破綻します。

どこで破綻するかは個人差があるのですが、中2で不定詞・動名詞が出てきて少し複雑になる辺りから苦手になる生徒が現れ始めます。中3で関係代名詞が出てくると、日本語と大きく語順が異なるため苦手になる生徒が増えてきます。(※例に出したのは中1レベルの英文なので単純に返り読みで済んでいますが、学年が上がるにつれて前へ戻ったり後ろへ行ったりを繰り返し段々と複雑になります。)

生徒によっては中学生の間は無事に通過できても、高校生になって文が複雑になり、一つの文の中に関係代名詞や関係副詞がいくつも出てくるようになると多くの生徒が語順の違いに戸惑い、訳せなくなってきます。苦手になる一番の原因は「語順」の違いなのです。

 

実際にはアメリカ人やイギリス人は、英語を前から前から聞こえる順に理解しているのです。次に、さきほどの英文を英語の語順どおりに理解すると、

Tom studied / history / in the library / yesterday. //

「トムは勉強した / 歴史をね / 図書館で / 昨日のことですが」

となります。(スラッシュ(/)からスラッシュまでをセンス・グループといい、この訳の仕方をセンス・グループ訳(以下、SG訳)と呼びます。)

 (つづく)

※このオフィシャルブログで『英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」』第1章~第3章を公開します。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

※入塾を検討されている方は入塾面接をお申し込みになり、前もって「★入塾面接の栞」をお読みください。⇒事務局&研究会 | 武蔵ゼミナール (english634.com)

 

 

全国どこでも自宅でオンライン授業
★武蔵ゼミナール大学受験英語塾
https://www.english634.com

 

4技能を伸ばす画期的な「直聞&直読直解法」

エリザベス女王

※武蔵ゼミナールは、大学受験が専門のオンライン英語塾です。

「えっ、まだ訳してるの? 英語のまま理解できる学習法があるのに…」
訳すのではなく英語のまま直接理解できる「直読直解法」で、リスニングと長文読解の指導に特化しています。
高2の皆さん、期末テストが終わったら、そろそろ本格的に英語の受験勉強を始めませんか?

ご存知のように2020年度からセンター試験に代わり、大学入学共通テストが実施されてます。特に、英語は文法や発音・アクセントの問題が姿を消し、リスニングとリーディング100点ずつ計200点のテストに変わり、入試のためだけの受験英語から、使える英語に大きく舵を切りました。

武蔵ゼミナール大学受験英語塾で指導している 英語の4技能を伸ばす「直聞&直読直解法」は、従来の「文法・訳読法」とは180度異なり、英語の発想法を習得することにより、訳すことなく英語のまま直接理解できるようにする画期的な学習法です。

「直聞&直読直解法」なら、訳すことなく英語のまま直接理解できるのでTVの英語ニュースもゆっくりと楽々聞こえるようになります。ですから、大学入試のリスニングも楽勝です。さらに、話すときも日本語で考えてから英語に直すのではなく、英語のまま直接話すことができるようになります。

また、いちいち訳さないので、文法・訳読法の4倍(ネイティブと同等)の速さで英語のまま長文を読むことができるようになります。訳読する生徒が読むのに12分かかる長文は、直読直解できる生徒なら3分で読めるのです。さらに、英作文も日本語を英語に直すのではなく、最初から英語のまま書けるようになります。

実は「文法・訳読法」というのは、英語に名を借りた日本語教育ではないでしょうか?漢文がいい例です。返り点を付けて日本語の語順に直し、発音もまったく違うので中国語を話すことができません。それと同じで、訳した結果できあがるのは日本語であって、英語ではありません。日本人の英語力があまり高くないのは、「文法・訳読法」が原因かもしれません。

塾長自身が予備校に通っていた頃、この「直読直解法」で苦手だった英語の偏差値を28から72までUPさせ超得意にして、慶應義塾大学に合格した経験があります。当塾では偏差値26から立教大学、32から早稲田大学、38から明治大学に合格した生徒もいます。他にもほとんどの生徒が偏差値を15以上UPさせて、夢でしかなかった難関大学に合格しています。

文法・訳読法で勉強しても、このようなことはまず起きません。日英両言語の構造がまったく異なるので、「文法・訳読法」はとても難しいのです。しかし、「直聞&直読直解法」なら英語の発想法さえ習得すればいいので誰でも簡単にできるようになるのです。むしろ、英語が苦手な生徒の方が、訳読の悪い癖がついてない分だけ大きく伸びます。

2020年度の大学入試からの大学入学共通テストで、英語の配点はリーディング100点+リスニング100点の合計200点になりました。また、一部の大学では4技能を測定する民間検定試験を利用する選抜も実施されています。

武蔵ゼミナールは長文読解とリスニングに特化している英語専門塾なので、大学入学共通テストは塾生たちにとっては大きなチャンスです。逆に、文法・訳読法で勉強している生徒には今まで以上に辛いものになっています。

中学・高校の英語教育の世界では、「文法・訳読法」が圧倒的に主流です。「直聞&直読直解法」は非主流でまだまだ日陰の身です。できるだけ早い時期に日本中に、この「直聞&直読直解法」が普及すればいいなぁと思っています。

元々、塾生たちはセンター試験でも筆記の3番~6番の長文読解とリスニングテストはほぼ満点を取っていました。共通テストはリーディングとリスニングだけなので満点を狙えるかもしれないと塾生たちは皆頑張っています。

また近年は大学入試だけでなく就職活動にも「使える英語力」が必要です。文法・訳読法でなんとか大学に合格したとしても、就活に向けていつかは勉強法を切り換える必要があります。それならば最初から「直聞&直読直解法」で学習した方が有利です。

高1・高2のみなさん、今までは「文法・訳読法」で勉強していたためになかなかできるようにならなかったかもしれません。入試の英語がリスニングとリーディングの検査に大きく変化した今、大学入試にも就職活動にも通用する画期的な、 英語のまま理解できる「直聞&直読直解法」で学習しませんか?

英語のまま理解できる直聞&直読直解法
  https://www.english634.com
   武蔵ゼミナール大学受験英語塾