武蔵ゼミナール
オフィシャルブログ

響の音と英語 Vol.1 第11話「英語を“演奏する”ように読む」

このエントリーをはてなブックマークに追加
Bookmark this on Yahoo Bookmark
Bookmark this on Livedoor Clip
LINEで送る

音大志望・響jpg

第11話「英語を“演奏する”ように読む」

「じゃあ、今日は昨日の続きね」

そう言って、アキ先生はプリントを配った。

What do you wear on your head?
— A hat.

What do you wear on your hands?
— Gloves.

「今日はこのフレーズを、“読む”んじゃなくて、“演奏”してみよう」

「演奏……ですか?」

響の目が一瞬で輝く。

「そう。英語のリズムは、実は音楽のビートと同じなんだ。
だからね、“読む”より、”感じて”。拍子を取って、言葉のリズムを身体で掴むんだよ」

──タタ、タタッ!
アキ先生が、軽く手拍子を入れて読み始めた。

What do you WEAR | on your HEAD?
— A HAT.

What do you WEAR | on your HANDS?
— GLOVES.

先生の声は、まるでジャズドラマーのスネアのように、跳ねていた。

響は思わず口を開く。

「これ……、完全にスウィングしてる……!」

「その調子!」

アキ先生がニヤリと笑った。

「今ね、響の中にある“音楽家の血”が、英語の中の“音”を探してる。
英語って、“意味”だけじゃないんだよ。
意味と音とリズムが、全部セットなんだ。まるで一つの曲のようにね」

響は、目を閉じて、先生のリズムを真似る。

──What do you WEAR… on your HEAD…?

繰り返すたびに、音が身体に染み込んでくる。

「なんか…これ…歌ってるみたい…!」

「そう。それで正解。英語を話すって、音楽を演奏するのと同じことなんだよ」

アキ先生のその言葉に、響の胸の奥がじんわりと熱くなる。

──こんな英語の読み方、初めて知った。

──これは…“勉強”じゃない。“表現”だ。

その夜、響は何度もあのフレーズを口ずさんだ。
まるで新しい曲を覚えるみたいに。
英語のリズムが、彼女の中でゆっくりと鳴り始めていた。(つづく)

 

 

 

 

※入塾を検討されている方は入塾面接をお申し込みになり、前もって「★入塾面接の栞」をお読みください。⇒事務局&研究会 | 武蔵ゼミナール (english634.com)

 

(※毎年7月中旬、期末テストが終わると《入塾面接予約》が集中して、入塾面接ができなくなります。お早めに入塾面接を済ませてくださるようお願いします。)

 

全国どこでも自宅でオンライン授業
★武蔵ゼミナール大学受験英語塾
https://www.english634.com