武蔵ゼミナール
オフィシャルブログ

逆転の発想(1)―日本語から英語へ

このエントリーをはてなブックマークに追加
Bookmark this on Yahoo Bookmark
Bookmark this on Livedoor Clip
LINEで送る

訳を見るな

逆転の発想―日本語から英語へ

昔は「教科書ガイド」、今は「AIの翻訳機能」。 英語を学ぶ生徒たちが、訳を先に見てしまう時代になりました。

多くの英語教師が「訳を先に読まれると授業が成り立たない」と苦悩する中で、武蔵ゼミナールでは全く異なる指導をしています。

大切なのは、その「日本語訳」を先に見て、その日本語を英語ではどう表現しているのかということを学ぶ逆転の発想です。

つまり、「訳を見るな」と禁止するのではなく、訳を活かして英語の論理回路を脳にインストールするという逆転の授業をしています。

武蔵ゼミナールが目指すのは、便利な道具の存在に振り回されることなく、確かな「英語脳」を育てる学習です。